Caterpillar 320EL
Saksalainen jälleenmyyjä CAT Kone
Vuosi: 2014
Viitenumero: BM005403
Työtunnit: 7.851
Tyyppi: 320EL
Sijainti: Veldhoven, Alankomaat
Sertifikaatti: CE + EPA
Sarjanumero: CAT0320ELNAZ01523
Saatavilla Boss Machineryltä!
Tässä vuonna 2014 valmistetussa Caterpillar 320EL:ssä on 113 kW:n moottoriteho ja se on ollut käytössä 7851 tuntia. Tämän Caterpillar 320EL:n kokonaispaino on 22 400 kg ja mitat ovat 9,60 x 2,99 x 3,07. Lisäksi tässä 320EL:ssä on kamera, ilmastointi, radio, lämmitettävä istuin, pikakiinnitys, lisähydraulinen toiminto, vasaratoiminto ja keskusvoitelu. Caterpillar-kaivinkoneessa on myös CE + EPA -merkintä. Haluatko lisätietoja tai haluaisitko kokeilla Caterpillar 320EL:ää työmaallamme? Ilmoitathan meille.
Mitat/Paino
Pituus*leveys*korkeus: 9,60 x 2,99 x 3,07
Paino: 22 400
Moottoritiedot
Moottorin merkki
REF:R-VCLEYC
Malli:320EL - Saksalainen jälleenmyyjä CAT Kone
Vuosi:2014
Merkki:telaketju
Windows-ohjelmisto BR6000- ja BR7000-reaktanssihallintalaitteiden parametrisoimiseen sekä verkon parametrien visualisointiin, tallentamiseen ja analysointiin
yhteensopiva reaktanssihallintalaitteiden BR6000-R12/S485 versio 5.0; BR7000; BR7000-1/S485; MMI7000/S
- myös useiden laitteiden (BR6000 / BR7000) yhdistetty käyttö yhdellä PC:llä mahdollista
- liitäntä RS485-väylään
- useiden reaktanssihallintalaitteiden hallinta mahdollista
- suora liitäntä PC:n USB-porttiin lisävarusteena saatavan USB-adapterin kautta
Saksankieliset käännökset. www.traductionenallemand.fr on LinguaVoxin omistama, eurooppalainen käännöstoimisto, joka on erikoistunut saksan-ranskan ja ranskan-saksan käännöksiin. Olemme kääntäneet yli kolme miljoonaa sanaa näissä kieliyhdistelmissä viime vuosina. Työskentelemme yli 50 teknisen, lääketieteellisen ja virallisen (vakuutetun) kääntäjän kanssa, jotka kääntävät ranskasta saksaksi tai saksasta ranskaksi. Voimme tarjota käännöksiä käytännössä kaikilla teknisillä aloilla.
Portugali-saksa ja saksa-portugali kääntäjät
Saksan tulkit
Saksan käännöspalvelu
Sertifioitu käännöstoimisto, joka noudattaa ISO 9001 ja EN 15038/ISO 17100 -standardeja.
Saksankieliset käännökset kaupallisista, teknisistä, lääketieteellisistä, oikeudellisista tai patenttikäännöksistä.
Tekniset käännökset, verkkosivustot, sertifioidut käännökset englannista saksaksi (Saksa, Sveitsi ja Itävalta) ja saksasta englanniksi.
Saksasta espanjaksi käännetyt viralliset kääntäjät, jotka on nimittänyt Espanjan ulkoministeriö ja yhteistyöministeriö. Espanjasta saksaksi kääntäjät Espanjassa ja Saksassa. Vahvistettu käännös saksa-espanja. Virallinen käännöspalvelu saksasta espanjaksi koko Espanjassa: Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Murcia, Palma de Mallorca, Las Palmas de Gran Canaria, Bilbao, Alicante, Córdoba, Valladolid, Vigo, Gijón, Hospitalet de Llobregat, A Coruña, Vitoria, Granada, Elche, Oviedo, Badalona, Cartagena, Tarrassa, Jerez de la Frontera, Sabadell, Santa Cruz de Tenerife, Móstoles, Alcalá de Henares, Fuenlabrada, Pamplona, Almería, Leganés, San Sebastián, Castellón de la Plana, Burgos, Santander, Albacete, Getafe, Alcorcón, Logroño, San Cristóbal de la Laguna, Badajoz, Salamanca, Huelva, Marbella, Lérida, Tarragona, León, Dos Hermanas, Torrejón de Ardoz, Parla, Mataró, Cádiz, Sta. Coloma de Gramanet, Algeciras, Jaén, Alcobendas, Ourense, Reus, Torrevieja.
Puolan - saksan ja saksan - puolan kääntäjät. Saksan kielellä tapahtuvat tulkkauspalvelut. Saksankieliset käännöspalvelut. ISO 9001 ja EN 15038/ISO 17100 -sertifioitu käännöstoimisto. Saksankieliset liiketoiminta-, tekniset, lääketieteelliset, oikeudelliset ja patenttikäännökset. Teknisiä käännöksiä, verkkosivujen käännöksiä ja sertifioituja englanti - saksa (Saksa, Sveitsi, Itävalta) ja saksa - puola käännöksiä.
Saksasta englanniksi kääntämispalvelut ISO 9001/EN 15038 -sertifioidulta käännöstoimistolta, joka on erikoistunut saksasta englanniksi käännöksiin. Työskentelemme vain ammattimaisilla, äidinkielenään saksaa puhuvilla kääntäjillä, joilla on yliopistotutkinto ja vähintään kolmen vuoden kokemus kokopäiväisinä saksasta englanniksi teknisinä kääntäjinä. Annamme saksasta englanniksi käännöksesi äidinkielenään puhuvalle kääntäjälle, joka asuu maassa, jossa saksasta englanniksi käännöstä käytetään: Iso-Britannia, Yhdysvallat, Australia, Uusi-Seelanti jne. Saksa englanniksi.
Saksalainen käännöstoimisto. Käännöstoimisto LinguaVox Käännökset (ISO 9001/EN-15038) on käännösyritys, jolla on toimistot Euroopassa ja Yhdysvalloissa. Se tarjoaa käännöksiä lähes kaikissa kieliyhdistelmissä ja erikoisaloilla: Yleiset ja kaupalliset käännökset, tekniset ja tieteelliset käännökset, virallisesti vahvistetut käännökset sekä lääketieteelliset ja farmaseuttiset käännökset, verkkosivustot ja niiden käännökset, sekä ohjelmistojen ja videopelien lokalisoinnit. Käännöksiä yli 70 kielellä: Saksa, Espanja, Ranska, Englanti, Portugali, Italia, Arabia, Baskimaa, Katalonia, Kiina, Tšekki, Tanska, Hollanti, Suomi, Galicia, Heprea, Unkari, Japani, Korea, Norja, Puola, Romania, Venäjä, Serbia, Slovakia, Slovenia, Ruotsi, Turkki, Urdu, Valencia, Afrikaans, Albania, Valko-Venäjä, Bengali, Bosnia, Burmalainen, Kroatia, Viro, Irlanti, Hindi.
Ammattimainen saksasta espanjaksi kääntämispalvelu saksankielisiltä kääntäjiltä espanjaksi. Kääntäjät ovat espanjalaisia, joilla on tutkinto kääntämisestä ja tulkkauksesta, filologiasta tai muusta korkeakoulututkinnosta, ja he hallitsevat saksan kielen täydellisesti. Heillä on yli 2 vuoden kokemus saksasta espanjaksi kääntämisestä ja he ovat erikoistuneet asiakirjojen tekniseen alaan, joita heidän on käännettävä saksasta espanjaksi. Tarjoamme myös virallista käännöspalvelua saksasta espanjaksi Espanjassa. Saksasta espanjaksi tulkkauspalvelut Espanjassa ja tärkeimmissä eurooppalaisissa kaupungeissa. Saksasta espanjaksi erikoistuneet kääntäjät, jotka ovat erikoistuneet teknisten, oikeudellisten, lääketieteellisten ja farmaseuttisten asiakirjojen, verkkosivustojen, patenttien jne. kääntämiseen.